郵件訂閱
关注我们:

Dancers

Akiyoshi & Noriko Tanada:

 

Akiyoshi & Noriko Tanada are one of the most famous tango dance couple in Japan.Their tango style is dramatic and graceful, filling poetic sentiment of tango.They began to dance tango from 1990, and found the Tango Project Japan in 1999. They organize annual tango worshop”Tango Week in Tokio” inviting famous tango maestros from 2000.They have organized tango show “Street Tango” with Ryota Komatsu(Bn). They are skilled tango teachers who teach not only in japan but also in foregin coutries and excellent tango dancer who invited for tango show.They are the champion of 3rd Tango Dance World Championship in Asia stage category. Akiyoshi is a chairman of NAPTA(Nihon Asociacion Profesional de bailarines de Tango Argentino).They are organizer of tokyo international tango festival.

 

Raymond Chu & Lily Cheng:

 

Raymond and Lily have recently won in the Asian Tango Championship 2011 as the Champions in Salon category.

They have started Argentine Tango in 2003 and have devoted to Tango since then. They are very dedicated dancers and have learnt Tango from many Argentine masters with their extended visits to Buenos Aires. They started teaching since 2006 and have been invited to perform in various occasions, including Seoul Tango Festival in Korea, Taipei Tango Festival, Sydney Tango Festival and in many other milongas and shows. They are the organizers of Practica Otro and Outdoor Milongas. In 2010, Lily even quit her job as an architect to work fulltime in promoting Argentine Tango in Hong Kong.

 

Gennysan Alcartara & Lily Tan:

 

“Gen & Lily”, founders of Tango Eclipse has been dancing for more than 18 years of combined dance experience in Ballroom, Latin and been doing Tango for the last 5 years together. They are the icons to the Tango scenes in Singapore and actively involved in dance performance, choreography, coaching, festivals and promoting the Argentine Tango dance, arts and culture in the Asia region.

The couple who has met through dancing is well-known in the industry for their beautiful, elegant and distinctively intricate dance – most unforgettably, their flawlessly spellbinding legworks!

Their passion has taken them round the world attending festivals and events to gather professional dance and coaching, and very much allowed them the opportunity to learn and interact with the highly respected maestros all over the world. They spent some months in Buenos Aires for their training and also participated in Mundial Championship 2011 representing Singapore. They have also performed in several Tango Festivals in Hong Kong, Shanghai, Beijing, Malaysia, Philippines, Jakarta and Singapore.

While they both specialize in Argentine Tango, they had received formal training from everything they need to learn about Tango.

They strongly believe in the quality of dance and by understanding the Tango dance is imperative to giving “life” to the dance itself. Tango is where Gen & Lily discovered love, spiritual connection and partnership in Dance… and in Life!

 

Vladimir Estrin & Meng Wang:

 

In 2009, the dance team “Eastern Promises” was created by Vladimir Estrin & Meng Wang. Both are well-known social dancers and performers in North America. The performances of that charismatic duet are witty, musical, creative, and always surprising – gained acclaim in many major international tango festivals such as Chicago, Puerto Rico, Los Angeles, Vancouver and Tucson.

 

Hebai & RongRong:

 

This couple of young dancers who come from shanghai began to learn Argentina tango together since 2009. They are totally different kind of people, a flexible fatty and a flowing beauty, but when they come to each other’s embrace, the tango music goes into their hearts, their souls synchronous connect together. They exchange their lives, emotion with each other in the world of tango, and shear the love of it with people around with endless passion.

Nico & Xiaopa:

 

Nico, co-founder of Vida Mia Tango Club Beijing, got in touch with tango in 2008. For him tango is not merely a dance but a culture, a lifestyle and a religion. The tango he prefers is the elegant style danced in Villa Urquiza of Buenos Aires. Nico is a strong advocate for the most basic elements in tango. His dance is characterized by simple elegance. Beside his outstanding ability to observe and to instruct, he is also one of Beijing most sought-after tango DJs. Nico has learned to tango from some of the well-known argentine tango masters, among the most influential ones are Andres Laza Moreno e Isabel Acuña, Pablo Giorgini y Noelia Coletti, Ernesto Borgonovo y Rika Fukuda, Leonel Mendieta y Analia Centurión as well as Daniel Nacucchio y Cristina Sosa.

List of Performance:

 

Xiaopa has been dancing tango since October 2008. Her mentors include Pablo Giorgini y Noelia Coletti, Ernesto Borgonovo y Rika Fukuda,Leonel Mendieta y Analia Centurión, Daniel Nacucchio y Cristina Sosa, Andres Laza Moreno e Isabel, Acuña and Alejandro Hermida y Paula Ballesteros.

List of Performance:

 

 

Thomas Chang & Jessie Lee:

 

One ordinary Taiwan couple who has found joy and happiness of life,and beauty of sharing through Argentina Tango. It’s the power of Tango that brings life no longer ordinary. Thanks to Tango!

Charles Chiu & Sue Ma:

Tony Nakata & Scarlet Tu:

 

Tony: he is someone who is truely love to live and dance. He has studied many different styles of dance like salsa, flamenco, and tango. Although not a professional dancer, he have many passion in tango as a professional dancer. For him,tango is his life. This time will be his farewell performance before he leaves shanghai for Japan.

Scarlet: Studying dancing since her childhood, she is very familia with Chinese folk and classical dance. Currently being a proffesiond Chinese dance teacher. She has been studied tango since 2007, and fell in love with it. Because of the complex, sensual as wellas romantic style of dance, she found another side of herself withing the music of love and hate.

 

DJs

Richard Lai:

 

Richard is a traditional tango DJ in Hong Kong. He plays music with a good balance of rhythmic and melodic songs from the Golden Era.

He started tango in 2003 and began DJing in 2007. Since then, he DJed at various practicas and milongas, and played over hundreds of gigs in a few years’ time. In 2010, he organized the weekly Milonga Sentimental with himself as resident DJ and inviting guest DJs to play music from time to time. He is now a regular DJ at the weekly Milonga Otra Noche on Friday night.

Recent festival DJ experience:

Meng Wang:

 

Meng is a DJ for the dancers. Being a very active social dancer himself, he takes pride in providing rhythm, energy as well as emotional depth to the dancers on the floor. His up-tempo and punchy DJing style featuring the most popular classic orchestras generates a exciting vibe for the dancers and often keeps them dancing non-stop through all-nighters. His early DJ influence came from non-other than the Maestro of musicality himself, Chicho Frumboli, who spent a lot of time lecturing to Meng on how to play the right music for the dance floor.

Meng Wang has been the DJ for international tango festivals such as Los Angeles, Puerto Rico, Montreal, Toronto, Seattle, Vancouver, and Palm Springs

Nico Zhang:

 

Nico, co-founder of Vida Mia Tango Club Beijing, got in touch with tango in 2008. For him tango is not merely a dance but a culture, a lifestyle and a religion. The tango he prefers is the elegant style danced in Villa Urquiza of Buenos Aires. Nico is a strong advocate for the most basic elements in tango. His dance is characterized by simple elegance. Beside his outstanding ability to observe and to instruct, he is also one of Beijing most sought-after tango DJs. Nico has learned to tango from some of the well-known argentine tango masters, among the most influential ones are Andres Laza Moreno e Isabel Acuña, Pablo Giorgini y Noelia Coletti, Ernesto Borgonovo y Rika Fukuda, Leonel Mendieta y Analia Centurión as well as Daniel Nacucchio y Cristina Sosa.

List of DJ:

Jason Jiang:

 

An accomplished dancer and deejay based in Toronto, Canada, he has learned his dance from world-renown maestros, Carlos & Rosa Perez, Jorge Dispari & Maria del Carmen, Javier Rodriguez & Andrea Misse, Natacha Poberaj, Fabian Peralta & Virginia, Nito & Elba and Valeria Solomonoff, among others.

As a DJ, he is passionate about tangos from late 20’s to mid 50’s, offering a wide range of music from his vast collection, some of them hard-to-find gems, to generate the most rewarding and inspiring dancing experience for milonga-goers. His selection of music is characterized by dynamic and sensation of dancers, dictated by the energy flow on the dancing floor. He deejays and compiles playlist “on-the-fly” at the milonga, using only the best fidelity and professional sounding quality tracks of recordings. He has been guest deejaying at Tango Congreso Toronto, Toronto Tango Festival, 2011 Taipei Tango Festival and at local milongas in Canada, New York, Shanghai and Beijing.

Adeline Wu:

Being native to Shanghai, Adeline is one of the pioneers in Mainland China to learn Tango music seriously and DJ in milongas. She is also one of the most wanted guest DJs for the milongas in Shanghai and Beijing.

From 2007 to 2009, she was the organizer and regularly DJ for the Weekly Tuesday Tango Practi-milonga, as well some Grand Milongas in Shanghai organized by the Espritu tango community. Since 2009 till now, she has been invited to be a regular Guest DJ in many milongas in Shanghai and Beijing.

Adeline is inspired by many great DJs all over the world as well as her workshops with well-known Argentinian DJs such as Damian Boggio and Mario Orlando from Sunderland and Nino Bien. The music she plays is also infused with her memories of the beautiful ambience of the popular Buenos Aires milongas during her visit there.

Recent DJ appearances for grand milongas:

舞者

Akiyoshi & Noriko Tanada:

 

Akiyoshi & Noriko Tanada 在日本是非常有名的一對探戈舞者。他們的表演風格給人帶來優雅、詩意並附有戲劇性的感受。

他們從1990年開始跳探戈並從1999年在日本開展阿根廷探戈事業。自2000年開始他們每年邀請著名探戈大師在東京舉辦大師營課,並與Ryota Komatsu一起舉辦“探戈街”表演秀。他們不僅在東京是優秀的阿根廷探戈老師而且經常受邀請到多國表演。

他們曾是第三屆亞洲舞台探戈世界錦標賽冠軍。 Akiyoshi是東京國際探戈節組織者及日本專業探戈舞者協會會長。

 

Raymond Chu & Lily Cheng:

 

2011年6月,Raymond 和Lily參加了亞洲探戈錦標賽並於很多的專業探戈舞者中, 贏得了舞會探戈組別的冠軍。

Raymond 和Lily 在2003年開始遇上阿根廷探戈,之後一直醉心並致力於發展探戈至今。他們是非常專業的舞者和導師,師承許多阿根廷探戈大師, 並多次於布宜諾斯艾利斯深造舞藝。
自2006年開始教他們,並獲邀到各地探戈節表演, 包括在韓國、 台北、 澳洲、 星加坡等地的探戈節和其他許多舞會。 他們是Otrotango Dance Company 的主辦人, 舉辦阿根廷探戈課程, Practica Otro及Outdoor Milonga 。2010年4月Lily 更放下了她建築師的工作, 全心投入推動香港的阿根廷探戈。

Lily :『愛上探戈 … 跳一首好的探戈,會有一種難以言喻的感動。』

Raymond :『探戈不只是一種舞蹈,它是兩個身體一個靈魂,教你透過別人更了解自己,也更了解愛和自由。跳一首好的探戈,你得要無私,讓自己的靈魂與舞伴溶合,你將不會忘記每一刻的感動。』

 

Gennysan Alcartara & Lily Tan:

Vladimir Estrin & Meng Wang:

 

Meng Wang & Vladimir Estrin 於2009年開始搭檔成立”Eastern Promises”。兩位都是北美地區知名的阿根廷探戈舞者。 他們的表演富有音樂性,充滿了歡樂,創新, 總是為觀眾帶來驚奇。他們的組合在北美地區的各大國際探戈節包括Chicago, Puerto Rico, Los Angeles, Vancouver and Tucson都受到熱烈好評!

 

蓉蓉 & 贺白:

 

这是一对来自上海的年轻舞者,自09年开始共同学习阿根廷探戈,先后师从多位知名大师,他们是一对有着极大反差的组合,一个灵活的胖子和一个飘逸的美女,性格更是南辕北辙,但当他们来到对方的怀抱里,让探戈音乐进入他们心灵的时候,他们的灵魂无比和谐的联系在一起,他们在阿根廷探戈的世界里交换生活,交流感情,用无尽的热情去向周围的人们分享着他们对阿根廷探戈的热爱!

Nico & XiaoPa:

 

Nico

Vida Mia俱乐部的创始人之一。2008年接触探戈,对他来说探戈并不仅仅是一种舞蹈。而是一种文化,是生活,也可以说是一种信仰。他追求的探戈是阿根廷布宜诺斯艾利斯最优雅传统的 Villa Urquiza Salon 风格。Nico 基本功夫级别扎实,舞风潇洒,拥有优秀的观察和指导能力。他对探戈音乐的处理更是有独特的解答。因此也是北京目前最专业的DJ之一。Nico先后拜师多名阿根廷探戈大师。其中对他最有影响的包括:Andres Laza Moreno e Isabel Acuña, Pablo Giorgini & Noelia Coletti, Ernesto Borgonovo & Rika Fukuda,Leonel Mendieta & Analia Centuriòn 以及2008探戈 Salon 世界冠军 Daniel Nacucchio & Cristina Sosa 等。

表演经历:

2012年3月 – 北京阿根廷探戈胡同马拉松告别舞会和Xiaopa表演

2011年11月 – 受上海Tangogo的邀请在上海国际探戈周末演出

2011年9月 – 和小爬受北京探戈会邀请在Marina Kenny的欢迎舞会上表演。

XiaoPa

爱探戈如同爱生活…喜欢设计,喜欢旅行,喜欢瑜伽,热爱探戈。对她来说探戈不是生活的全部,但是她生活生命中不可或缺的重要部分。

从2008年10月开始学习探戈,先后和 Pablo Giorgini & Noelia Coletti, Ernesto Borgonovo & Rika Fukuda,Leonel Mendieta & Analia Centuriòn 和 Daniel Nacucchio & Cristina Sosa ,Andres Laza Moreno e Isabel Acuña,Alejandro & paula等大师学习。

表演经历:

2012年3月 – 北京阿根廷探戈胡同马拉松告别舞会和NICO表演

2011年11月 – 受上海Tangogo的邀请在上海国际探戈周末演出

2011年9月 – 和NICO受北京探戈会邀请在Marina Kenny的欢迎舞会上表演。

2011年3月-北京阿根廷探戈马拉松告别舞会上表演

Thomas Chang & Jessie Lee:

 

一對平凡的台商夫婦, 經由探戈的連結,學習到分享喜樂,,撫慰情愁,感謝不平凡的探戈,讓我們生活更為美好,生命更加多彩。

 

Charles Chiu & Sue Ma:

 

Charles Qiu, 2004年在台灣開始了阿根廷探戈的生活,先後師從了十多對國內外先進的灌頂加持,專注相信於探戈態度與基本技巧之修煉乃為根本大法,即興事沙龍探戈才是展現真功夫的舞台。目前在中國上海及杭州長期執教,未註入中國探戈心血及活絡舞會氣氛不遺餘力,十分活躍於各地舞會並常見其身影亦為上海及杭州探戈舞會的常駐DJ從他的音樂形態亦可窺見強烈的個人風格。

Sue Ma, 2009年開始接觸阿根廷探戈,師從探戈幫Charles&Vivian,自幼學習名族舞蹈,十歲起學習國際標準舞,曾在多次全國性比賽中獲得冠軍之獎項,因良好的形體基礎與舞蹈概念之下造就了良好的談個功底是位極其高敏銳度的本土探戈新秀,目前與Charles互為搭檔教學及演出。

 

Tony Nakata & Scarlet Tu:

 

Tony,是個真正熱愛生活,舞蹈表演的人,曾學習過salsa, flamenco, tango等各種舞蹈。他不是職業舞者,卻有著職業舞者般痴迷的熱情,對他而言,探戈真的就是生活,本次表演是他回日本前,在上海最後一次謝幕表演。

Scarlet:自幼學習舞蹈,專修民族,古典,現為專職中國舞蹈教師。 2007年愛上探戈,因為他的深沉豐富,也因為他的浪漫性感,在愛恨交織的探戈旋律中,她發現了另一個自己。

 

DJs

Richard Lai:

 

Richard是—個”傳統”探戈DJ。他放的音樂每能於節奏型及旋律型歌曲間取得極佳平衡。

他於2003年接觸探戈並於2007年開始當DJ。往後他經常在各練習舞會及探戈舞會當客席DJ。在短短數年內演出超過二佰多場音樂。於2010年,他舉辦探戈舞會Milonga Sentimental。他除擔任駐場DJ外,還經常邀請其它客席DJ演出。現時他在逢週五舉辦的Milonga Otra Noche 當客席DJ。

近年,他應邀於各探戈節當DJ:

王萌:

 

王萌是一個為舞者著想的DJ。作為一個活躍的社交舞者,他為他的音樂能帶給舞池節奏,活力,及感情深度而感到自豪。他利用傳統樂團來放出的快節奏和有衝擊力的DJ風格為舞者們營造了一個刺激的氣氛,並讓他們歡跳整晚。他早期的DJ影響,是有樂感之王美譽的傳奇大師Chicho Frumboli親自向他傳授如何為舞池放音樂的哲理。

王萌曾經擔任過多個國際探戈節的DJ, 包括洛杉磯,蒙特利而,波多黎各,多倫多,西雅圖,溫哥華,亞利桑納和棕櫚泉國際探戈節。

Nico Zhang:

 

Vida Mia俱乐部的创始人之一。2008年接触探戈,对他来说探戈并不仅仅是一种舞蹈。而是一种文化,是生活,也可以说是一种信仰。他追求的探戈是阿根廷布宜诺斯艾利斯最优雅传统的 Villa Urquiza Salon 风格。Nico 基本功夫级别扎实,舞风潇洒,拥有优秀的观察和指导能力。他对探戈音乐的处理更是有独特的解答。因此也是北京目前最专业的DJ之一。Nico先后拜师多名阿根廷探戈大师。其中对他最有影响的包括:Andres Laza Moreno e Isabel Acuña, Pablo Giorgini & Noelia Coletti, Ernesto Borgonovo & Rika Fukuda,Leonel Mendieta & Analia Centuriòn 以及2008探戈 Salon 世界冠军 Daniel Nacucchio & Cristina Sosa 等。

DJ经历:

2012年5月-首尔国际探戈节开幕舞会DJ

2011年11月 – 受上海Tangogo的邀请在上海国际探戈周末演出及担任Grand Milonga (盛大舞会)的DJ。

2011年10月 – 受首尔探戈节组织者的邀请在韩国的Milongueando 2011 活动的舞会担任DJ。

2011年6月 – 在北京镜花水月探戈周末活动(Dream Of Illusion)的欢迎舞会DJ

Jason Jiang:

 

加拿大多倫多的探戈舞者和DJ。 2003年在紐約開始學阿根廷探戈,首先師從Paul Pellicoro(電影“聞香識女人”的探戈教練),Cecilia Saia (1996年百老匯Forever Tango中的舞者)和Ronen Khayat學基本功。 2004年拜Natacha Poberaj為師,認為Natacha才真正地啟蒙了他對阿根廷探戈的理解。從2004-2006年先後跟隨享譽世界的阿根廷大師Guillermina Quiroga,Nito & Elba Garcia,Mariela Franganillo,Valeria Solomonoff進一步學習。從2007年起開始跟隨Javier Rodriguez & Andrea Misse,Fabian Peralta & Virginia Pandolffi,Geraldine Rojas & Ezequiel Paludi 系統學習沙龍探戈,直至現在。同時每年冬天前往阿根廷繼續深造,感受學習阿根廷文化、音樂和西班牙語。從2008年後,開始跟隨阿根廷探戈殿堂級別的大師,沙龍探戈之Villa Urquiza風格的鼻祖Carlos & Rosa Perez,Jorge Dispari & Maria Del Carmen,Gabriel Misse 接收訓練。對他探戈舞風影響最為巨大的老師是:Natacha Poberaj,Javier & Andrea,Fabian & Virginia,Carlos & Rosa,Jorge & Maria. 舞風特點是強調閉式擁抱、優雅的長步和對音樂的詮釋。

他亦是一位探戈音樂收藏者和探戈DJ,他對黃金年代(1920年代晚期-1950年代中期)的探戈音樂情有獨鍾。他在探戈舞會(milonga)中播放的音樂能讓舞者獲得最大程度的享受和回味無窮的體驗。他音樂的選擇特徵是由舞池中的能量流來決定舞者的動態和感覺。他定期在多倫多、紐約、上海和北京的舞會中播放音樂,並受邀到以下大型活動中為客座DJ:多倫多探戈節、多倫多探戈大會、台北國際探戈節、北京國際探戈週末。

Adeline Wu:

 

身為土生土長的上海人,Adeline 是中國大陸探討阿根廷探戈音樂和舞會DJ的先驅者之一。她也經常受邀擔任北京和上海知名探戈舞會的客座DJ,並廣受好評。

2007年-2009年期間, 她為每週二常規練習舞會的組織者與DJ,並為Espritu 阿根廷探戈社團組織年度大舞會,兼任DJ。自2009年起,她開始經常為上海和北京各大阿根廷探戈組織的常規舞會及大舞會擔任客座DJ。

Adeline經常與世界各地的知名DJ請教與交流心得,並參加了知名阿根廷DJ的研習班,例如:阿根廷DJ-Damian Boggio(Salon Canning知名DJ), Mario Orlando (Sunderland,Nino Bien 等阿根廷知名舞會的首席DJ)。 2011年她造訪布宜諾斯艾利斯,走訪了很多阿根廷知名舞會,受益匪淺。回國後,她把自己經歷過的這些美妙的音樂體驗,融入到自己的DJ中,志於讓國內的舞者一起分享她在阿根廷的美好記憶。

最近擔任DJ的大舞會:

Diego Ma:

 

2008年开始作为北京地区探戈本土DJ,有多年的探戈DJ经验。

一直以来作为历史悠久的星期三 MILONGA EL CHINO的DJ。受到北京地区舞者的广泛好评与喜爱。

经常受到邀请作为北京其他Milonga的邀请。

这次做客上海国际探戈节,期待为我们带来惊喜!

Vivian Yeh 186 2118 2646    Email: tangobang@aliyun.com   沪ICP备08101381号